03.11.2005 | Письма с 53-го этажа
Письмо одиннадцатоеПро рекламу и внимание к тайфунам
Говорят, что в России многие путают Гонконг с Бангкоком. Это, в общем, понятно: и тут и там какое-то бессмысленное нагромождение «н», «к» и «г», оба города где-то в Азии, но гонконгские власти все равно расстраиваются. То есть они еще не знают о том, что Гонконг путают именно в России и именно с Бангкоком, но догадываются, что возможны недоразумения. Опять же, непонятно, Сянган это теперь или Гонконг. И если это теперь часть Китая, то какая? Филейная, там, или, может быть, ребрышко?
В общем, Гонконг испытывает явные проблемы с идентичностью на международном уровне. Поэтому старается рекламировать себя за рубежом. Сейчас, например, эту задачу выполняет глава города Дональд Цанг, находящийся в турне по странам Северной Америки и Европы. В западных столицах лидер Гонконга рассказывает о том, что Гонконг еще не дозрел до выборной демократии, но зато вовсю наслаждается плодами спелой экономики.
«Вот у вас в Америке женщины сто лет добивались права избираться и быть избранными», - заявил, например, глава Гонконга в беседе с американцами. Я думаю, что только проклятая политкоректность помешала ему попрекнуть собеседников еще и неграми.
В Гонконге, впрочем, отдают себе отчет в том, кто такой Дональд Цанг и кому он может быть за рубежом интересен. То ли дело, например, тайфун! Тайфун интересен всем, потому что, в отличие от Дональда Цанга, может принести многочисленные несчастья и разрушения. А ведь разрушения и несчастья – это всегда захватывающе и интересно! О тайфуне с удовольствием сообщит любая теле- и радиостанция, не говоря уже о печатной и интернет-прессе (а с Дональдом Цангом несколько другая история).
Тут надо сделать небольшое отступление о том, что каждая страна в Азии имеет право предлагать свои имена для тайфунов, зарождающихся в Тихом океане. Не знаю, как в других странах, а в Гонконге подошли к решению этой задачи с маркетинговой точки зрения. «Нам нужны такие имена для тайфунов, чтобы они рекламировали Гонконг по всему миру», – заявили журналистам в гонконгской обсерватории. Ну, обсерватория – это так, для красного словца – на самом деле она только тайфунами и землетрясениями занимается.
Сначала, для того чтобы привлечь внимание к тайфунам, в Гонконге впервые устроили конкурс названий, на который было прислано несколько тысяч вариантов.
Некоторые жители города настолько увлеклись идеями PR, что предложили для тайфунов собственные имена, но эти предложения не нашли понимания у метеорологических властей города. В результате получился список из десяти имен, каждое из которых рекламирует какую-то составляющую городского облика.
Один из ярких примеров нового подхода к PR – тайфун Кайтак, который только что унес жизни 22 человек во Вьетнаме. Кайтак – это название старого гонконгского аэропорта и нового гонконгского пустыря, который пока на этом месте находится. Можно не сомневаться, что во Вьетнаме будут еще не раз вспоминать этот аэропорт, посчитывая убытки и распределяя гуманитарную помощь. Впрочем, даже если тайфуны с гонконгскими брэндами окажутся не столь разрушительными, как хотелось бы, у гонконгских рекламщиков остается последнее средство, против которого не сможет устоять ни одно издание в мире. Вы уже знаете, где в 1997 году впервые появился страшный и ужасный вирус «птичьего гриппа»? Вы представляете, сколько раз про Гонконг напишут в случае начала глобальной эпидемии? Осталось только поставить на штамм H5N1 «птичьего гриппа» яркую маркировку «made in Hong Kong».
Автор - корреспондент РИА "Новости" в Гонконге
Вообще-то, между Гонконгом и Россией до начала этой недели не было практически ничего общего, с какой стороны ни посмотри. Но вот в Гонконге объявили о создании собственной Общественной палаты, что конечно же сразу напомнило о российских реалиях.
Вот и в Гонконге закипают страсти на почве межнациональных отношений. Пока ничего не жгут и даже не обещают, но кто знает, к чему может привести французский пример, растиражированный по местному телевидению. Тем более что речь идет о женщинах...