30.10.2009 | Путешествия / Технологии
Копирайт с китайской спецификойИнновационное копирование
Еще три года назад компания Qiongyi занималась незаконным изготовлением поддельных иностранных товаров, теперь же она производит шаньчжайный продукт высокого качества. «Шаньчжайный» на современном китайском сленге означает поддельный, но с совершенно другой коннотацией. Наиболее точным аналогом в русском языке будет «имитация» — слово «шаньчжай» здесь произносят чуть ли не с гордостью.
Фактически речь идет о причудливом сплаве дозированного национализма, специфического юмора, технических инноваций, умеренного диссидентства и неуемной креативности. Подобно многим другим новым общественным явлениям, шаньчжай полнее всего представлен в интернете — китайский поисковик «Байду» выдает по этому запросу более 46 миллионов ссылок.
Можно сказать, шаньчжай объединил в одну систему то, что и так существовало в Китае многие годы, и таким образом придал явлению определенный вес и легитимность. Не случайно сегодня в КНР уже звучат призывы к полной легализации шаньчжая — не просто как копирования, но как особого китайского способа инноваций.
«У нас нет проблем с местными властями, все всё понимают», — рассказывает директор Qiongyi Чжу Дау. Мы с ним пьем чай в крошечном офисе компании на 29−м этаже одного из электронных центров в городе Шэньчжэнь на юге Китая и рассматриваем новенькие iPhone и Nokia N95.
Сотовый успех
В Китае производят и продают самые разнообразные подделки, но именно сотовые телефоны стали символом развития и коммерческого успеха шаньчжая. По разным оценкам, имитации занимают до четверти китайского рынка сотовых телефонов и активно проникают в другие развивающиеся страны, включая Россию. Одна из самых популярных тем на русскоязычных сотовых форумах в последнее время — как отличить поддельный телефон Nokia от настоящего.
Взлет сотовых подделок произошел два года назад, когда тайваньская компания Mediatek предложила телефонные платы по демпинговым ценам. Раньше для создания и разработки телефона необходимо было создавать серьезный R&D центр, после этого было достаточно примитивной сборочной линии и пары десятков рабочих. В Шэньчжэне сегодня производят копии почти всех популярных сотовых телефонов, внешне почти неотличимые от настоящих. Обычно, правда, на подделках не устанавливают дорогостоящего средства для беспроводного подключения к интернету (Wi-Fi), и это позволяет держать цены в пределах от 30 до 80 долларов за смартфон.
При этом речь не идет о простом копировании — мастера шаньчжая пытаются по возможности улучшить иностранные разработки.
Например, почти все шаньчжайные сотовые телефоны одновременно работают с двумя сим-картами, а шаньчжайный iPhone снабжен сменным элементом питания и слотом для карты памяти. Появляются и совсем «уникальные» разработки: например, iPhone Mini или iPhone Air, — таких моделей сам Apple вообще никогда не выпускал.
Китайцы делают сотовые телефоны в виде пачки сигарет, автомобиля Ferrari или кинжала c телевизионной антенной, которые оказываются одновременно электрошокером или зажигалкой. «Фактически речь идет об объединении всех самых интересных функций, которые мы находим у разных компаний, а покупатель в результате получает действительно удобный и универсальный аппарат. С ним потом можно и собственный бренд делать, как Tianyu», — рассказывает менеджер компании Hongda Лю Яньна.
Мечта шаньчжайца
Почти все мои собеседники в Шэньчжэне говорили, что в будущем хотели бы стать «вторыми Tianyu». Китайский производитель сотовых телефонов со штаб-квартирой в Пекине в прошлом году смог выйти на третье место по продажам в КНР — сразу после гигантов Nokia и Motorola. Четыре года назад компания Tianyu начинала как обычный шаньчжай, но затем смогла создать собственный сильный бренд.
Впрочем, в самой компании от принадлежности к шаньчжаю открещиваются. «Мы всегда честно платили налоги и сборы, шаньчжайные компании этим не заморачиваются», — делится менеджер по маркетингу компании Cю Кунь. У Tianyu есть свой термин для описания секрета успеха — «интеграционные технологии». В компании не стесняясь признаются, что активно пользуются разработками других компаний, комбинируя их для создания собственных телефонов. При этом у Tianyu нет собственного производства, только коммерческие службы и научно-исследовательский центр — все заказы размещаются на сторонних заводах. В ближайших планах — проведение IPO и выход на зарубежные рынки, где Tianyu придется конкурировать с тем же шаньчжаем. «Сегодня подделанные и переделанные сотовые телефоны поставляются из Китая в большинство стран Азии, где они завоевывают все большую долю рынка», — продолжает Сю Кунь. Подделки продают абсолютно не скрываясь. На одном из ведущих сайтов электронной коммерции Dhgate.com, через который экспортируют свою продукцию китайские компании, фальшивым iPhone посвящен целый раздел, в котором на начало июля выставилось более четырехсот производителей. На самом портале корреспонденту «Эксперта» заявили, что «активно борются с контрафактным товаром», и отказались от дальнейших комментариев. В самом Китае поддельные телефоны даже рекламируются по телевизору, иногда эта реклама пытается играть на патриотических чувствах: «Покупая шаньчжай, вы поддерживаете настоящего китайского производителя».
Крепости и бандиты
«Шаньчжай» в переводе с китайского означает «горная крепость». Это выражение встречается еще в традиционных китайских романах, например в эпосе «Речные заводи», где так называли существовавшие в то время бандитcкие анклавы. Нынешнее словоупотребление пошло из кантонского диалекта китайского языка: в конце 90 ‑х многие мелкие фабрики на юге Китая часто располагались в не предназначенных для них помещениях, их стали называть шаньчжайными фабриками. Есть и другая версия. Большинство поддельной электроники традиционно производилось в городе Шэньчжэнь, поэтому такие продукты сначала стали называть шэньчжэньскими, а затем уже шаньчжайными.
В Шэньчжэне шаньчжайная индустрия обеспечивает работой около 200 тысяч человек — речь идет о шаньчжае в его первоначальном смысле, то есть о подделке иностранной электронной продукции без соответствующих лицензий и уплаты налогов. В основном это мелкие фабрики и заводики, на каждом не более 50–100 сотрудников.
Помимо фабрики у каждой компании есть и «фронт-офис» — обычно это прилавок на одном из многочисленных шэньчжэньских электронных рынков. Некоторые компании торгуют и своим, и чужим товаром — местные эксперты по едва заметным деталям могут отличить iPhone из Дунгуаня от аналога из Чжуншаня.
Инновационное копирование
Весь разношерстный шаньчжай объ единяет одна общая черта. «Это народная инициатива, которая идет снизу и развивается стихийно», — объясняет китайский интернет-бизнесмен Ван Ичжан, по мере сил поддерживающий разнообразные шаньчжайные проекты. Эта стихийная энергия основывается на устойчивой китайской традиции. «В Китае очень сильны традиции копирования, в определенном смысле именно на нем была построена традиционная экзаменационная система», — говорит собеседник. Переписывание огромных текстов, заучивание их наизусть, способность воспроизвести без единой ошибки и оплошности — эти навыки в течение столетий были залогом успешной карьеры. Шаньчжай отталкивается от этой традиции, но не следует ей до конца. «Я бы назвал шаньчжай инновационным копированием, когда в процессе воспроизведения в оригинал внедряется некоторая добавленная стоимость. Чем она выше, тем лучше», — поясняет Ван Ичжан.
Идея легализации шаньчжая первой пришла в голову правительству Шэньчжэня. В этой провинции призывают именовать это явление «первичными технологическими инновациями» и считать основой научно-исследовательского прогресса в стране. Сами производители предлагают обходить проблему соблюдения копирайта другими способами. «Я делаю не копии iPhone, а пародии на них», — говорит менеджер компании Xinhui Чан Хоуцзюнь. Его компания выпускает телефоны Hiphone Air с логотипом в виде целого яблока — у Apple, как известно, оно с откушенным куском с левой стороны.
Впрочем, у шаньчжая есть и немало противников, один из самых известных, пекинский критик Пэй Юй, считает, что нельзя допустить превращения Китая в «шаньчжайное государство». «Мы должны бороться с шаньчжаем на всех уровнях», — утверждает он. Сделать это будет крайне сложно, ведь копированием или имитацией в Китае занимаются почти все производители вне зависимости от сферы деятельности — по-другому просто невозможно преодолеть гигантский технологический разрыв между КНР и Западом. «Большая часть китайской военной техники копирует либо советские, либо европейские образцы», — подтверждает военный эксперт агентства KANWA Андрей Чан.
На автошоу в Шанхае в мае этого года американские и европейские машины подвергались настоящим атакам китайцев, снабженных видеокамерами и фиксировавших мельчайшие детали экстерьера и внутренней отделки.
Сегодня проблема легализации полученных таким образом знаний встает перед любой крупной компанией, которая пытается продвигать собственный бренд, особенно за пределами Китая. Вопросы соблюдения копирайта регулярно поднимаются в ходе переговоров на высшем уровне между Китаем и США или ЕС. «Наивно полагать, что на Западе забудут, за счет чего развивались китайские компании, все это будет влиять на их бизнес еще долгие годы», — утверждает источник «Эксперта» в пекинском офисе Mercedes.
Мир уже знает социализм и капитализм «с китайской спецификой», пришло время познакомить его и со специ фическим копирайтом. «Шаньчжай» — новое китайское слово, у которого есть все шансы освоить территорию других языков, как это было с хунвейбинами, тайкунавтами, дацзыбао и черно-белыми кошками Дэн Сяопина.
Гонконг—Шэньчжэнь—Пекин
Переехали во Францию, в Ивуар – средневековую деревню со древним замком и городскими стенами. Деревня или маленький городок, невозможно хорошенький, с цветами на всех окнах, полон туристов.
Поехали на метро до Серкуса Максимуса, отсюда дошли до термы Каракаллы. Невероятного размера «банно-прачечный трест». Эту архитектуру копирует Пенстейшн в Нью Йорке.