Ну о чем, скажите, о чем можно писать на этой неделе, как не об Олимпиаде. Оговорюсь сразу, трудно найти человека более равнодушного к спортивному «болению», нежели ваш покорный слуга. И вот сейчас, к немалому своему удивлению, я просто не могу оторваться от телевизора.
В издательстве "Гиперион" вышел перевод книги Тёкицу Куруматани "Неудавшееся двойное самоубийство у водопадов Акамэ". Вот предисловие переводчика Юры Окамото, автора Стенгазеты...
И даже сама собой сочинилась частушка, первые две строки которой автор цитировать не станет по причинам некоторых лексико-фразеологических особенностей. А последние две такие: «Вот те «ух ты»! Вот те «ах ты»! Не походишь в кружевах ты».
Фотограф Владимир Луповской торопился с очередной съемки, но все равно успел на зимнюю вечеринку Стенгазеты только к самому финалу. Зато он сделал несколько замечательных фотографий наших авторов и друзей
Новый «Вий» - это история об ученом, позитивисте, который не верит в потустороннее, ни в черта, ни в Бога, а доверяет исключительно науке, но сталкивается с неведомым и вынужден исследовать его на предмет того, насколько оно неведомое и потустороннее.
О скончавшемся в Лондоне от тяжелой болезни Александре Ивашкине – виолончелисте, музыковеде, профессоре Голдсмит-колледжа Лондонского университета и директоре Центра русской музыки при нем, вспоминают его друзья и коллеги.
Нынешняя респектабельная и ставшая частью индустрии entertainment художественная жизнь сильно страдает от отсутствия того, чем отличались 90-е: подлинного драйва, искренности и не прагматического, а радикально романтического отношения к жизни.