Рисунок Лизы Ольшанской . Здесь мы будем публиковать стихи, прозу, воспоминания, фрагменты книг (написанных преимущественно в жанре нон-фикшн) и гуманитарных исследований, которые еще не попали в печать, но, возможно, находятся уже на пути к публикации. А может быть, и нет. Впрочем, иногда мы позволим себе вывешивать в этой рубрике и уже опубликованные тексты, если сочтем, что тираж или издание, в котором они вышли, делает их малодоступными
Пожелание, чтобы Брейвика казнили, высказанное одним из судебных заседателей, не что иное, как переход на его сторону – и это в стране, где уже сто лет как верховодят аболиционисты смертной казни. Сколь хрупок лед человеческой цивилизации!
Зло надлежит... истреблять или наказывать? Понять вопрос, понять правомерность самой постановки его – большего не требуется. Как-то сослуживец отозвал меня в сторону...
Мы публикуем отрывки из нового романа воспоминаний Леонида Гиршовича:Слышны сетования на здешние нравы, на отсутствие культуры. Виной тому комплексующая самоирония израильтян – «землепашцев с автоматами» – выдаваемая за израильскую модель поведения.
Мы публикуем отрывки из нового романа воспоминаний Леонида Гиршовича: «Вызов», «выезд», «виза» – все смешалось в доме Облонских. Им оставалось считаные дни быть честными советскими людьми, а не «как только таких земля носит».
Переводчик причастен к строительству Вавилонской Башни (первородный грех переводчика), за что обречен вечной муке. Автор говорит ему: «Бог дал тебе две руки, тащи в одной руке свой чемодан, в другой мой».