ПРОСТО ТАК КОЛОНКИ ЖИЗНЬ ИСКУССТВО РАЗГОВОРЫ PRE-PRINT СПЕЦПРОЕКТЫ СТУДИЯ ФОТОГАЛЕРЕЯ ИГРЫ

    О ТОМ, ЧТО ПРОИСХОДИТ WWW.STENGAZETA.NET СЕГОДНЯ 24 ИЮЛЯ 2017 года

Книги

Бедный Гаррик

Гарри Поттер благополучно дожил до конца шестой книги «поттерианы». Но, похоже, писательница уже устала от своего героя

Текст: Галина Юзефович

Долгие месяцы ожидания, последовавшие за декабрьским заявлением Джоан Роулинг об окончании работы над шестой частью ее знаменитой эпопеи, позади. Как и планировалось, ровно в полночь 16 июля 2005 года писательница прочла первые страницы романа «Гарри Поттер и Принц-полукровка» в Большом зале Эдинбургского замка в присутствии семидесяти самых преданных поклонников Гарри Поттера (всем им пришлось доказывать свою любовь к мальчику-волшебнику в ходе жесточайшего конкурсного отбора), а одновременно в магазинах Великобритании, США и Канады начались продажи книги. Практически все книготорговые сети англоязычного мира работали до утра, обслуживая многочисленных фанатов, начавших занимать очереди еще с вечера. Стремясь обогнать конкурентов в борьбе за покупателя, менеджеры торговых залов лезли из кожи вон, предлагая постетителям разнообразные бонусы — от бесплатных «совиных шоу» и выступлений фокусников до щедрых подарков каждому купившему книгу и колоссальных скидок. Вместо ожидаемой розничной цены в 17 фунтов многие магазины отпускали «Поттера» за сумму почти вдвое меньшую, лишь незначительно превосходящую его оптовую стоимость, рассчитывая при этом заработать на количестве проданных экземпляров.

По настоянию Роулинг в этом году меры по поддержанию секретности были беспрецедентно усилены, и потому содержание книги стало сюрпризом для всех без исключения покупателей. Писательница хотела любой ценой избежать повторения ситуации двухлетней давности, когда утечки избежать не удалось, и отдельные сюжетные ходы «Ордена Феникса» стали известны еще до официальной даты релиза. На этот раз прочесть рукопись не позволили даже Джейсону Кокрофту, создавшему обложку книги — ему было предложено нарисовать повзрослевшего Гарри Поттера и директора Хогвартса Дамблдора, противостоящих чему-то невыразимо страшному (в интерпретации художника этим «чем-то» оказалась огненная стена). Впрочем, сам художник был только рад такому решению издателей, сознавшись, что едва ли сумел бы вынести возложенную на него ответственность и сохранить содержание книги в тайне от собственных детей.

Попытки незаконного распространения «Принца-полукровки» пресекались на корню — двое злоумышленников, пытавшихся сбыть украденные экземпляры книги репортерам газет «Сан» и «Дейли Миррор», находятся под стражей в ожидании суда. Та же участь, судя по всему, ожидает и канадских книготорговцев, нарушивших официальное эмбарго и, не дожидаясь 16 июля, продавших небольшую часть тиража из-под прилавка.

Плотная завеса тайны, окружавшая новый роман Роулинг, послужила своего рода катализатором читательского спроса. Рекорд, установленный «Гарри Поттером и Орденом Феникса» (восемь экземпляров в минуту), уже превзойден, и в издательстве “Bloomsbury” принято решение о выпуске дополнительного тиража (при том, что первоначально было отпечатано без малого одиннадцать миллионов экземпляров).

Едва ли кто-то из этой многомиллионной армии покупателей останется разочарован — более того, вряд ли хоть кто-то из них сумеет составить о «Принце-полукровке» сколько-нибудь взвешенное суждение. Времена, когда книги о мальчике-волшебнике оценивались по гамбургскому счету, закончились с публикацией второй части эпопеи и началом полномасштабной поттеромании. Сегодня любая строчка, вышедшая из-под пера Джоан Роулинг, будет превозноситься, комментироваться и обсуждаться вне зависимости от ее содержания (так, например, совершенно непонятные в отрыве от самого текста названия трех глав шестой книги, обнародованные писательницей в середине июня, породили в фанатских интернет-форумах сложнейшие многостраничные дискуссии). Однако любой мало-мальски внимательный и беспристрастный наблюдатель без труда заметит метаморфозу в творчестве Джоан Роулинг, начавшуюся еще в предыдущей книге цикла.

Собственно, если называть вещи своими именами, книги о Гарри Поттере больше не являются тем, чем считаются — добрыми и увлекательными детскими сказками с четкой антитезой «добро-зло» и заведомо предопределенным хэппи-эндом. Чем дальше, тем очевиднее: история противостояния Гарри Поттера и Лорда Волана де Морта — история страшная, недетская и счастливого конца не предполагающая в принципе.

Представляющий силы добра Орден Феникса, избравший своей штаб-квартирой мрачный особняк и действующий зачастую весьма сомнительными методами, едва ли может в самом деле считаться средоточием света, да и его члены — странные люди с изломанной психикой и небезупречной репутацией, не слишком похожи на самозабвенных борцов со злом. Более того, и сам Гарри Поттер лишь отдаленно напоминает того пряничного сиротку-очкарика, каким он предстал перед читателем в первой книге — виной ли тому половое созревание или что-то иное, но с каждой книгой главный положительный герой «поттерианы» становится личностью все более неоднозначной.

Причина этих изменений понятна: лишенная первоначального писательского опыта Джоан Роулинг постигала азы литературного мастерства, что называется, «в режиме реального времени», совершенствуясь от книжки к книжке. И потому естественно, что герои, простые и линейные в первых романах цикла, постепенно обрастали психологическими нюансами и обзаводились двойным дном, совершенно не предусмотренным первоначальным замыслом. Сказочная канва становилась Роулинг узка, а вместе с ней недостаточно объемным и, по сути дела, ненужным оказывался и главный герой — Гарри Поттер.

Джоан Роулинг — не первый автор, вступивший со своим героем в столь сложные и отчасти патологические отношения. Артур Конан Дойл, осатанев от необходимости постоянно пополнять коллекцию историй о Шерлоке Холмсе, утопил свое детище в водах Рейхенбахского водопада. Но то были иные, куда более бескомпромиссные времена. Сегодня писатель, построивший на личности героя собственное благополучие, не может обойтись с ним как с ничтожным приживалой и запросто выбросить на улицу — это будет не только неэтично, но и неосмотрительно с финансовой точки зрения. Потому, например, Борис Акунин, утомившись от Фандорина, не стал его убивать или калечить, но лишь попытался заместить великолепного Эраста Петровича его бледными и невыразительными родственниками.  Роулинг, судя по всему, избрала ту же стратегию: Гарри Поттер постепенно уходит на второй план, освобождая место новому герою, более соответствующему нынешним запросам писательницы — загадочному Принцу-полукровке. Английские читатели начали разгадывать его тайну в прошлую субботу, а вот читателю российскому придется потерпеть до Нового года — именно тогда издательство «Росмэн» обещает выпустить русский перевод шестой книги «поттерианы».

 

Джоан Роулинг

«Гарри Поттер и Принц-полукровка»

Джоан Роулинг






А ЧТО ДУМАЕТЕ ВЫ?

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Current day month ye@r *



версия для печати...

Читать Галина Юзефович через RSS

Читать Книги через RSS

Источник: «Русский Newsweek», № 26 (56),18 - 24 июля 2005,
опубликовано у нас 19 Августа 2005 года
ДРУГИЕ СТАТЬИ РУБРИКИ:

НАЧАЛО ПИСЬМА КОМАНДА АВТОРЫ О ПРОЕКТЕ
ПОИСК:      
Сайт делали aanabar и dinadina, при участии OSTENGRUPPE
Техническое сопровождение проекта — Lobov.pro
Все защищены (с) 2005 года и по настоящее время, а перепечатывать можно только с позволения авторов!
Рейтинг@Mail.ru