28.04.2017 | Книга недели
Потерянные в ХарбинеВ издательстве "Кабинетный ученый" вышел первый полный перевод написанного в 1925 году романа Уильяма Герхарди "Полиглоты" — одной из самых популярных английских книг о русской Гражданской войне
В начале 1920-х Герхарди превратился в одного из самых успешных молодых романистов, став первым громким голосом английского потерянного поколения.
Непонятная война идет где-то в стороне, офицеры разных рангов и национальностей вяло интригуют друг против друга, а главной миссией героя становится поиск потерянных 50 тысяч меховых шапок для снабжения невидимого воинства.
Война и мировая политика — неприятный абсурд, на который ради здоровья стоит обращать как можно меньше внимания.
Почему эта книга так долго длится, притом что ничего по-настоящему существенного случиться с ее героями не может? Почему она так внезапно обрывается? — А почему бы и нет. Ведь так же происходит с человеческой жизнью, с историей государств и народов, со всем в этом мире.
Если главные вещи Селби посвящены социальным низам — наркоманам, проституткам, бездомным, то в "Бесе" он изучает самую благополучную часть американского общества. Как легко догадаться, там тоже все нехорошо.
Взявший в качестве псевдонима русскую фамилию, Володин постоянно наполняет свои тексты осколками русской истории и культуры. У его растерянных персонажей нет родины, но Россия (или скорее Советский Союз) — одна из тех родин, которых у них нет в первую очередь. Тоска по погибшей утопии — одна из тех сил, что несет их по смещенному миру, в котором сошли со своих мест запад и восток, леса и пустыни, город и лагерь, мир живых и мир мертвых.