24.05.2016 | Телевидение
War & Peace суперлайтО британской телеверсии романа Льва Толстого
К тому же сериал, снятый режиссером Томом Харпером стремительно и просто, занятен еще и тем, что обнажает механизмы, скрытые для нас привычным величием Толстого и унынием посвященных ему уроков в школьной программе.
Британский взгляд на русскую жизнь в сериале, как и положено, совершенно сериальный, то есть являет нам собрание общеупотребительных летучих образов, связанных с Россией, где непременно должны быть: душа, царь, Зимний дворец, русские романсы и цыганочка с выходом. Но все же пространство сериала куда больше похоже на ту Британию, которую сами англичане изображают в сериалах по Джейн Остин.
Никакого пиетета у британцев нет. Они не приседают перед монументальностью персонажей. Их не преследуют «образ Андрея Болконского в романе-эпопее Льва Толстого и этапы его нравственной эволюции», вызубренные перед экзаменом во вторую бессонную ночь. Им просто интересно, почему взрослый мужчина оказывается во власти предрассудков, когда от него ждут сердечного порыва. Что удерживает хороших людей от следования чувству, как они оказываются в плену предубеждений?
16-летняя Джули обживается в незнакомом городе, где жители говорят на смеси французского, английского и других языков, встречает первую любовь, отказывается учиться в школе, потому что переросла ее, и совершает ошибки. Эллиот же в это время пытается разобраться с криминальными группировками, которым он внезапно оказался должен, а также с вмешавшимися полицейскими, то есть со всеми, кроме себя, дочери и бэнда.
«Тьму» можно сравнить с «Твин Пиксом»: в маленьком городке происходят таинственные события, камера следит за жизнью нескольких семей, а распутывание детективной завязки раскрывает метафизические законы. Но если мистика Линча носила необъяснимый характер, то Баран Бо Одар выстраивает свою научно-фантастическую картину наподобие логического лабиринта.