Авторы
предыдущая
статья

следующая
статья

23.09.2011 | Театр

Под стук колес

«Оккупация — милое дело» Юрия Погребничко в театре ОКОЛО

Для тех, кто знает театр Юрия Погребничко, кто представляет себе созданный им ободранный и нищий мир растерянных людей, уже много лет бродящих в телогрейках и кепках среди раз и навсегда выбранных режиссером классических сюжетов Чехова, Дюма, Вампилова, премьера театра ОКОЛО «Оккупация — милое дело» стала полнейшей неожиданностью. Дело в том, что Погребничко поставил текст современного автора — мало кому известной Татьяны Орловой, — пришедший в театр «самотеком», по почте.

В странной, обрывочной пухлой повести, двадцать лет назад напечатанной на машинке, режиссер увидел нечто родственное себе и поставил по ней спектакль, все так же, как и прежде, полный иронии и печали и грустно-ностальгических воспоминаний о былом.

Повесть Татьяны Орловой автобиографична — это монолог женщины, когда-то отправленной сыном в психушку, а потом мыкавшейся по случайным работам вплоть до мытья туалетов, но живущей без обид, с восторгом и нежностью к окружающему миру, поддерживая себя воспоминаниями о детстве и любовью к искусству, прежде всего — к кино. У Орловой филологическое образование и классические вкусы «шестидесятника» — именно на ее любимых фильмах и песнях Погребничко и строит рассказ своей героини: «Пепел и алмаз» Вайды, «Амаркорд» Феллини, «Интервенция» Полоки (как говорят, в ней снимался сам молодой Погребничко), «Под стук трамвайных колес» Куросавы и робкая «Любви моей ты боялся зря…» Новеллы Матвеевой.

В центре истории — то, как маленькая героиня с мамой поехала в послевоенную Германию, где служил папа. Как замечала презрительные взгляды, стесняясь своих уродливых шаровар с начесом, как ощущала враждебность соседских детей, мечтавших, чтобы русские оккупанты убрались домой, как везли офицеры в Россию обязательные ковры и сервизы «Мадонна», которые в самой Германии давно вышли из моды. Сбоку пустой маленькой сцены тянется ряд боковых полок плацкартных вагонов, и время от времени мимо них, будто по узкому коридору поезда, проходят, покачиваясь от железнодорожной тряски, военные с большущими чемоданами и рулонами ковров.

Героиню играет Лилия Загорская, со своими всегда удивленными круглыми глазами и растерянной полуулыбкой, в нелепой красной шляпке с цветком, драповом пальто не по размеру, из-под которого торчит марлевое снегурочье платье с блестками и те самые синие уродливые шаровары. Оказывается, актриса тоже в детстве жила с родителями в оккупированной Германии, и общие с автором детские воспоминания важны для нее.

Любимый Погребничко жанр спектакля-концерта, спектакля — череды эпизодов, связанных не впрямую, а в какой-то сдвинутой, абсурдной логике, возникает и здесь. Авторская обрывочная манера Орловой, идущая вроде бы от болезненной невозможности сосредоточиться на одном, соединяющаяся с наблюдательностью и точностью формулировок в каждом микроэпизоде, тут удивительно совпала с режиссерской манерой — лирической и в то же время высекающей юмор именно из неожиданности сопоставлений.

Тихие подружки-товарки по сумасшедшему дому Ленышка и Людышка (Елена Кобзарь и Татьяна Лосева), заводная толстая Ирка, танцующая под Челентано (Ольга Бешуля), люмпен-певица Клавдия (Наталья Рожкова), выходящая петь «Вспомню я пехоту и родную роту…» с огромным фингалом под глазом, вспоминаются с насмешливой нежностью. Сцена с военными, отплясывающими вприсядку «русскую» под медленный полонез Огинского, перекликается с фрагментами из фильма «Пепел и алмаз», где тот же полонез «Прощание с родиной» звучит торжественно и мрачно, и с рассказами о том, как на территории Польши в проезжающие из Германии в Россию поезда летели камни.

Героиня легко говорит о своей болезни: «Шизофрения не диагноз, а способ жизни», и вспоминает больного мальчика из «Додеска-ден» Куросавы, годами в любую погоду ведущего свой воображаемый трамвай по несуществующим рельсам мимо смеющихся детей. И Кабирию, которую преследовали несчастья. Именно это постоянное встраивание собственной отчаянной судьбы в контекст искусства и дает героине силу жить дальше.



Источник: «Московские новости» № 124, 22 сентября, 2011,








Рекомендованные материалы


Стенгазета
23.02.2022
Театр

Толстой: великий русский бренд

Софья Толстая в спектакле - уставшая и потерянная женщина, поглощенная тенью славы своего мужа. Они живут с Львом в одном доме, однако она скучает по мужу, будто он уже где-то далеко. Великий Толстой ни разу не появляется и на сцене - мы слышим только его голос.

Стенгазета
14.02.2022
Театр

«Петровы в гриппе»: инструкция к просмотру

Вы садитесь в машину времени и переноситесь на окраину Екатеринбурга под конец прошлого тысячелетия. Атмосфера угрюмой периферии города, когда в стране раздрай (да и в головах людей тоже), а на календаре конец 90-х годов передается и за счет вида артистов: кожаные куртки, шапки-формовки, свитера, как у Бодрова, и обстановки в квартире-библиотеке-троллейбусе, и синтового саундтрека от дуэта Stolen loops.