Авторы
предыдущая
статья

следующая
статья

08.02.2006 | Книги

Лытдыбр

Чуть больше, чем дневник

Эту книжку, согласно принятой классификации, можно, если сильно захотеть, отнести в раздел «Путевые заметки». Потому что на обложке написано: «Дорога на Аннапурну. Путешествие в Непал писателя Марины Москвиной и художника Леонида Тишкова». Сразу столько удовольствий и открытий чудных, казалось бы, ждет читателя!

Сплошная езда в Незнаемое – потому что, во-первых, Непал. Загадочное королевство высоко в Гималаях, куда иностранцев стали пускать всего-то с полвека назад. Буддийские храмы. Диковины и чудеса. Другое небо над головой, другой даже воздух – разреженный.

А во-вторых – ну как-то есть еще доверие к печатному слову. Книга о путешествии в священные горы написана писателем, проиллюстрирована известным московским художником, изобретательным Леонидом Тишковым. Казалось бы – читай взахлеб, поднимайся вместе с авторами на вершину Аннапурны, гляди их глазами на красоту мира, от которой, должно быть, захватывает дух, и радуйся жизни!

Но не получается. Марина Москвина вообще-то неплохая детская писательница, и вполне владеет своим ремеслом. Только вот жанровая и стилистическая невнятица способна загубить самое хорошее начинание.

Никакие это не путевые заметки, даже и не думайте. Никакой не отчет о захватывающем путешествии, о преодолении слабости и собственного несовершенства, о красотах чужого, но прекрасного мира.

Все это в книжке есть – но как-то по касательной. Блекло и совсем не увлекательно.

Даже местные нравы и обычаи – казалось бы, самое интересное, что можно почерпнуть из дальнего похода – описаны вяло и вообще вскользь (кроме атрибутов буддизма – на них наша путешественница заметно фокусируется).

Макрокосм автора не занимает. Ее взгляд скользит мимо – можно было бы, наверное, сказать, что он направлен внутрь, в суть явлений, хотя это не вполне правда.

А правда заключается в том, что Москвина, – сознательно или нет - невзирая на обстоятельства, ведет привычный приватный разговор, рассчитанный на двух, ну трех собеседников, которым страшно важен и интересен ее микрокосм – начиная от позы тряпичного человека Никодима и кончая философскими воззрениями мужа Лени.

Есть словечко «лытдыбр» - дневник то есть, если произвести нехитрую манипуляцию с раскладкой клавиатуры. Теперь лытдыбр уже значит чуть больше, чем просто дневник. Это такой необязательный жанр публичного разговора, рассчитанный на друзей-приятелей, на поклонников и вообще понимающих.

В сущности, чтобы написать такую книжку, совершенно необязательно лететь в такую даль и карабкаться на такую высоту. В сущности, никакие они, Москвина с Тишковым, не туристы. Не путешественники.

И если не включать все-таки «Дорогу на Аннапурну» в рубрику путевых заметок, если пренебречь указанием на жанр («повесть-странствие»), а читать книжку как блог вполне симпатичной женщины, умеющей смешно и лирично описывать свою семейную жизнь – то инцидент с жанровой путаницей можно считать исчерпанным, а повесть - удачной.



Источник: InOut.ru, 30.01.2006,








Рекомендованные материалы


Стенгазета
08.02.2022
Книги

Почувствовать себя в чужой «Коже»

Книжный сериал Евгении Некрасовой «Кожа» состоит из аудио- и текстоматериалов, которые выходят каждую неделю. Одна глава в ней — это отдельная серия. Сериал рассказывает о жизни двух девушек — чернокожей рабыни Хоуп и русской крепостной Домне.

Стенгазета
31.01.2022
Книги

Как рассказ о трагедии становится жизнеутверждающим текстом

Они не только взяли и расшифровали глубинные интервью, но и нашли людей, которые захотели поделиться своими историями, ведь многие боятся огласки, помня об отношении к «врагам народа» и их детям. Но есть и другие. Так, один из респондентов сказал: «Вашего звонка я ждал всю жизнь».