Рисунок Лизы Ольшанской . На этом месте располагаются специальные, авторские проекты, темы которых не укладываются в стандартные рубрики. Серии статей, эссе или фотографий, объединенные неким замыслом, который вам сам автор и разъяснит.
– Да и вообще на черта нам нужны атомные электростанции? – сказал я голому японцу, сидевшему в чане с горячей водой на крыше общественной бани. Сам я сидел в таком же чане и в таком же голом виде рядом. Мы познакомились всего минут пять назад.
К моменту опубликования его романа, Льосе не было тридцати. Его можно понять – молодо-зелено...
Для японцев отпуск – способ коллективно самоутвердиться, но не любой группой «своих», а именно семьей, и, к тому же, несколько иным способом. Самоутверждение приходит от ощущения совместно выполненного долга, либо от совместно купленного продукта
Долгое время ничего такого не происходило. Домик стоял на месте, описание висело на сайте и четко рисовалось моему мысленному взору, так что, проезжая мимо, я безмятежно паслаждался видом домика, стройностью описания и их соответствием друг другу
Япония, во всяком случае, сейчас – страна прямой речи. И не в том смысле, что японцы так уж прямо выкладывают, что у них на душе – скорее, наоборот, – а в том, что они постоянно – и в литературе, и в разговорах – кого-нибудь да цитируют.
«Ну, с кофе утрясли вопрос, оно нынче в законе. Но когда замша превратилась в брутальный замш, <…> — загадка». Насчет кофе напомню, что средний род в качестве разговорного варианта допускается уже в словаре Ушакова, а вот про замш интересно.