Рисунок Лизы Ольшанской . На этом месте располагаются специальные, авторские проекты, темы которых не укладываются в стандартные рубрики. Серии статей, эссе или фотографий, объединенные неким замыслом, который вам сам автор и разъяснит.
Вопрос был из серии «черный ящик»: это когда в студию вносят коробку и загадочно описывают, что там лежит, а нужно сообразить, о чем речь. Я сначала не вслушивалась, но невольно поймала вопрос и задумалась: «Если его сжать в руке, он рассыплется».
Играть роль испуганного белокожего американца, случайно оказавшегося в черном районе? Или пытаться честно объяснить ему, что я вообще-то из России, говорю по-японски лучше, чем по-английски, и вообще как бы тут ни при чем?
Если в метро наступишь человеку на ногу, то все равно, сказать ли "Простите" или "Извините". Или "Прошу прощения". Можно сказать и "Извиняюсь", только будет слегка просторечно. Но в серьезных ситуациях это важно - "прощаете" вы или "извиняете".
Для проекта нашли площадку и набрали людей, но две позиции пока свободны… Где, что будут делать? Кто эти люди, наконец? Неизвестно. Здесь очень ясно виден менеджерский взгляд на жизнь: неважно что, для кого, зачем – важно все правильно организовать.
После восемнадцати лет в Японии я представляю себе, что вот вдруг того, что было вчера, завтра раз – и не станет. И хотя, как и все окружающие, комитеты люто ненавижу, душа машинально уходит в пятки.
В судах очень любят давить таким образом: ответьте, мол, да или нет. Когда какой-нибудь прокурор пытается меня сбить: "Да Вы ответьте просто, да или нет", - мне всегда хочется ему сказать: "Ответьте, Вы уже перестали бить свою жену, да или нет?"