19.11.2009 | Книги
Краткая история времениНовый роман Кенжеева мало похож на предыдущие – на «Младшего брата» и тетралогию «Мытари и блудницы»
О прозе поэта писать легче чем о стихах. Просто потому что ее можно пересказать.
Но о прозе поэта писать труднее, чем о любой другой прозе, - ее трудно пересказывать, она организована иначе, и собственно сюжетные коллизии – то, что обычно поддается пересказу, в ней не главное. Зато в ней есть много других вещей, которые стоит объяснять, чтобы понять, как это устроено и зачем в принципе все это. И тут мы вынуждены повернуться на 180° и признать: как раз со стихами-то и проще, там всегда можно сказать – «если нужно объяснять, то не нужно объяснять», наконец, стихи всегда можно «продемонстрировать». От многосотстраничного романа короткой цитатой не отделаешься, так что придется – пусть не пересказывать, но, по крайней мере, объяснять – про что это и как это устроено.
Для начала я скажу, что этот роман Кенжеева мало похож на предыдущие – на «Младшего брата» и тетралогию «Мытари и блудницы». В романах Кенжеева начала 90-х был некий стилистический фокус, тот же «Иван Безуглов» больше всего напоминал перелицованного «Джеймса Бонда»: он был такой целлулоидный и пластичный, строился из блоков и не походил на традиционный русский роман с его подробным и последовательным психологическим развертыванием. Дальше эта игра раскручивалась, но в основных своих принципах оставалась той же: ключевой прием – стилизация и остранение. – Между автором и действием всегда была некая дистанция, зазор, который можно было додумать и заполнить по усмотрению.
В «Обрезании пасынков» тоже есть зазоры, но игра здесь, кажется, сложнее, и настоящего автора – из крови и плоти – гораздо больше, чем в романах о Безуглове,
и наверное не меньше, чем в стихах, только тут принцип другой: в прозе приходится проговаривать сюжеты.
По большому счету это роман о памяти. В традиционной романной классификации мы бы сказали: это семейный роман, история семьи в трех поколениях и, соответственно, в трех частях. Вот только построен он нелогично: сначала мальчик из 1950-х, его Москва и его подробная детская память на цвета, вкусы и запахи; потом мальчик из 1930-х, Переделкино, полуреальная история о писателях и чекистах, прототипы иногда очевидны, иногда просто узнаваемы. Фактически, это история последней драмы Мандельштама. Наконец, часть третья и последняя: конец 90-х, канадский городок, больница для душевнобольных и некто, страдающий расстройством памяти и раздвоением личности. В какой-то момент мы понимаем, что это и есть мальчик из первой части, у этого мальчика есть сын, они пишут друг другу письма.
Настоящий смысл происходящего, развязка, и, как ни странно, завязка и разгадка обнаруживаются в самом конце.
Если б перед нами был обычный роман, то вся эта короткая история из последней главы составила бы его сюжет, вполне себе экшен с кровью, убийством, любовным треугольником и т.д. Но перед нами проза поэта, весь экшен внутри, в бесконечных аллюзиях, тех самых раздвоениях и растроениях, перекличках времен и умножении сущностей. В самоповторах и автоцитатах.
Короче говоря, это – те же стихи, и здесь все то же, что есть в стихах Бахыта: любовь и смерть, Баратынский и Мандельштам, материя жизни и ее не всегда угадываемый смысл. И бесконечный спор поэта и физика о присутствии Бога, Того, кто наделяет вселенную смыслом.
Описав круг, я вернусь к началу: роман можно пересказать, но не нужно пересказывать. А стихи можно по крайней мере продемонстрировать. В этом больше толку и пользы:
…Что ответить тебе, быстроглазый британский гений,
в инвалидной коляске, с атрофией лицевых
мышц? Я и сам, томящийся в клетке из трех измерений,
неуместен, как вывих, я сам в последнее время тих
и не слишком улыбчив, карман мой прорван,
всякие мелочи выпадают, а потом и не вспомнишь, что именно
потерял — красоту ли греческих формул,
или любовь к простору и времени?
...Браво, мудрый мой астрофизик. Но посоветуй все-таки, как
обнаружить его, четвертое? Пролетает черная птица,
вероятно, скворец, над весенней улицей. Ночь в руках —
гуттаперчевый шар, слюдяные блестки, а днем
стелется дым от сожженной листвы по окрестным дачам.
Пахнет корицею, мокрым снегом, терпким вином.
Словом, всем, чего не храним, а потерявши — плачем...
Книжный сериал Евгении Некрасовой «Кожа» состоит из аудио- и текстоматериалов, которые выходят каждую неделю. Одна глава в ней — это отдельная серия. Сериал рассказывает о жизни двух девушек — чернокожей рабыни Хоуп и русской крепостной Домне.
Они не только взяли и расшифровали глубинные интервью, но и нашли людей, которые захотели поделиться своими историями, ведь многие боятся огласки, помня об отношении к «врагам народа» и их детям. Но есть и другие. Так, один из респондентов сказал: «Вашего звонка я ждал всю жизнь».