21.10.2005 | Игры
Город под солнцемЭто по-русски предлог "ПОД" всегда один. А по-персидски - не всегда.
1
Задача Юлии Мазуровой
Даны словосочетания на персидском языке с переводами:
gorbezir-e raxtexa:b - кошка под кроватью
xåne pa:in-e kuh - дом под горой
čaha:rpa:ye zirl-e miz - табуретка под столом
ğa:yeğ zir-e pol - лодка под мостом
amanat pa:in-e dar- посылка под дверью
šahr zir-ea:fta:b - город под солнцем
na:mezir-e keta:b - письмо под книгой
keta:bpa:in-ekomod - книга на нижней полке шкафа
Задание 1.
Переведите на русский язык:
čaha:rpa:ye pa:in-e miz
keta:b zir-e komod
Задание 2.
Вот еще два русских словосочетания и их персидские переводы. Впереводахимеютсяпропуски:
1. камень под водой -- sang ... a:b
2. сундук под деревом -- ja'abe... deraxt
Заполните пропуски. Если Вы считаете, что это можно сделать более чем одним способом, укажите все варианты.
Примечание. a:, č, š, ' – особые звуки персидского языка. Здесь опубликован ответ на задачу "Город под солнцем" и решение шарады Второй - слова не для печати, А то, что вышло в результате, Есть красный огородный плод.
2
Шарада Алексея Шмелева
Мой первый слог - ни та, ни тот,
Не "кивай", а "киваи": это язык, на котором говорят около десяти тысяч человек в Папуа - Новой Гвинее. И мы немножко поговорим.
Китайский историк и государственный деятель I в. н.э. Бань Гу в своём труде «Хань шу» («Книга о династии Хань») приводит список известных людей прошлого, разделив их по своему усмотрению на девять категорий в зависимости от их личных качеств...