Авторы
предыдущая
статья

следующая
статья

27.11.2008 | Архив "Итогов" / Просто так

Сказка-ложь

Все, как и в прежние времена...

В свое время Андрей Синявский сказал, что победу коммунистам в России обеспечили три слова. "Большевики" - в этом звучала надежность примыкания к большинству. "Советы" привлекали неприказным характером: посоветуемся - решим. "Чека" была понятна крестьянской стране, которая знала, что без чеки никакое колесо не поедет.

С тех пор у пропаганды были впечатляющие достижения. Гениальная формула "враг народа" - не государства, даже не страны, а именно народа, то есть всех и каждого. Хороши термины "попутчик" и "подкулачник". Неплохо было придумано в 70-е для Солженицына - "литературный власовец".

Свобода ослабляет стилистическую бдительность: пропаганда нынешняя - бледная тень той. Лингвистических достижений не слыхать, хоть методы те же.

"Беженцев нет, есть вынужденные переселенцы". Включаешь телевизор, смотришь на бесконечные колонны, слушаешь вопли и проклятия, сравниваешь с тем, что видел прежде. Нет, все-таки беженцы.

"Это не война, а антитеррористическая операция". Спецподразделения, пехота, танки, артиллерия, вертолеты, самолеты. Одних генералов на взвод наберется. Нет, все-таки война.

"Идет освобождение территорий". Освобождают от тех, кто пришел и сам не хочет уходить. А что тут? Уходит местное население, а привозят новое начальство. Нет, все-таки не освобождение, а нормальный военный захват.

"Федеральные войска заняли...", "федералы продвинулись..." Кто это такие? Почему из двух слов в названии страны - Российская Федерация - всегда и всюду используется первое и только тут - второе? Да чтобы выходило, что с Чечней воюет не Россия, а какая-то безликая федерация.

Но генералы говорят не на федеральском, а на обыкновенном русском языке. И солдаты вовсе не похожи на неведомых федералов. Не бывает такой национальности. Нет, все-таки это российские войска.

"Никакой гуманитарной катастрофы". Республику покинул как минимум каждый четвертый. Для сравнения масштабов: это как если бы из России, допустим, в Белоруссию ушли 37 миллионов человек. Нет, все-таки гуманитарная катастрофа.

Итак, "федеральные войска ведут антитеррористическую операцию по освобождению, в результате чего появляются вынужденные переселенцы, но гуманитарной катастрофы нет". И вроде не ложь, а переименование, как в прежние времена. Но нет, все-таки, как и в прежние времена...



Источник: "Итоги", №48, 1999,








Рекомендованные материалы



Имя розы

Однажды она спросила: «Ты ел когда-нибудь варенье из роз?» Ничего себе! Варенье из роз! Какой-то прямо Андерсен! Варенье! Из роз! Неужели так бывает? «Нет, - ответил я с замиранием сердца, - никогда не ел. А такое, что ли, бывает варенье?» «Бывает. Хочешь, я привезу тебе его в следующий раз?» Еще бы не хотеть!


Грибной дождь

Можно, конечно, вспомнить и о висевшем около моей детской кроватки коврике с изображением огромного ярко-красного гриба, в тени которого, тесно прижавшись друг к другу, притулились две явно чем-то перепуганные белочки. Что так напугало их? Коврик об этом не счел нужным сообщить. Одна из первых в жизни тайн, навсегда оставшаяся не раскрытой.