30.04.2008 | Асаркан. Ящик Михаила Айзенберга
Русский язык тут не забываетсяНо им пользуешься не так механически и каждый раз берешь новый разгон
Текст: Александр Асаркан
Открытка 1
(из Москвы 30.10.1980)
Календарь знаменательных дат
1979 16 VII первый визит
6 VIII не взяли
7 – взяли
1980 17 III отказ
24 - объявление отказа
июнь письмо туда
июль ответный звонок
17 IX второй заход
30 – первый звонок
15 Х второй звонок
27 – открытка
29 – получение открытки
27 XI – ЧЕТВЕРГ
29 – (17 XI по старому стилю) 130 лет со дня ареста на Страстном бульваре 9 А.В.Сухово-Кобылина
Комментарий к открытке 1. Это личная хроника текущих событий: почтовые и телефонные отношения между Асарканом и ОВИРом (8 декабря 1980 года Асаркан эмигрировал в Америку)
Открытка 2
(из Чикаго, 31.07.1982)
Gala, жена Дали (старше его на 10 лет)
(но не Галина, а Елена Дьяконова) умерла 10 июня в 89 лет по одной газете и в 91 по другой, и сам он, говорят, тоже плох.
Salvador Dali (b. 1904)
Mae West, about 1934
когда она уже была его вдохновительницей (и натурщицей – хотя, конечно, не для Мэй Веста), но еще не была законной женой, потому что числилась за Полем Элюаром, умершим в 1935
Открытка 2 (другая сторона)
Without Gala I would be half crazy instead of being entirely crazy
(Без Галы я был бы лишь полупсихом, а не на полную катушку)
Когда он решил купить слона, чтобы поселить его у себя в саду, она была на его стороне. Потом слона отдали барселонскому зоопарку. Вообще она хорошо управляла его делами, и с ней он начал ходить в кино – раньше он боялся кассы.
Открытка 3
(из Чикаго, 10.12.1987)
Аня была здесь с 23.Х до I.XI и даже видела /со мной и без меня/ фильмы Покаяние и Короткие встречи. Кстати, дошла ли программа фестиваля?
Здешняя публика наслаждалась ее британским произношением.
Комментарий к открытке 3. Аня – дочь Асаркана, живет в Англии (в Оксфорде) с 1983 года. Покаяние - фильм Тенгиза Абуладзе, 1984. Короткие встречи – фильм Киры Муратовой, 1967 (Владимир Высоцкий, Нина Русланова)
Открытка 3 (другая сторона)
Я имел в виду /”ответ будет лучше”/ удобочитаемость и распределение цветов и размеров.* Про выставочные бандероли я теперь все понял и вижу, что они дошли. А где ВС напечатал статью о Дивертисменте? **Про Ретроспекцию мы тут читали, а кроме того мне прислали Кабакова*** из ЛитГазеты – надеюсь, эта неуклюжая фраза не будет прочитана так, что статью прислали из газеты. Сегодня Черная Пятница**** (13.XI), сейчас ко мне придут, я открыл все окна / к табачному дому привыкнуть легко, если он накапливается при вас, а войти в прокуренную комнату с улицы трудно даже мне/ и стремительно простужаюсь. – Русский язык тут не забывается, но им пользуешься не так механически и каждый раз берешь новый разгон. Но, конечно, главное, чтобы не разболелись зубы. – Из-за Ани мне пришлось взобраться на Сиерс Тауэр***** и я наконец увидел все виды, которые посылал столько лет в Москву. В 1981 я был там ночью и видел только огни. По случаю 100-летия Шагала у Мозаики выставили именинный пирог и каждый прохожий мог получить кусочек. Но я узнал об этом, когда было уже поздно. А выставка Anselm Kiefer’а будет в Art Инст., что считается большой честью, когда художник еще жив.
Комментарий:
* речь идет об эстетике почтовых отправлений.
** ВС – Валерий Семеновский. «Дивертисмент» – книга В.М. Гаевского (М.: Искусство, 1981)
*** имеется в виду Илья Кабаков, не Александр.
**** Черная Пятница – пятница, приходящаяся на 13 число.
***** Сиерс Тауэр – знаменитый чикагский небоскреб.
Открытка 4
(из Чикаго, 12.12.1989)
Я, кажется, понимаю, какого рода сюрприз ожидает меня в 11-м номере.* Но пережив удары, нанесенные разудалым Зиником, я вроде бы закалился и мне теперь, чтобы успокоиться, хватает элементарной русофобии: – да, они вообще такие, ничего с этим не поделаешь.
О статье К.В.Я.** в Неве я ничего не знал, но по обстоятельствам дела (“в соавторстве”, “кусачая”) очевидно, что это статья Эрнста Орловского, которому помогал Кирюша –– коллекционер жел.-дор. расписания и любитель всей сопутствующей тематики, хронологии и канцелярщины. О Кондратенко я выписал из книжки, изданной в Москве, а сам ничего не утверждаю. Может, и Рерберг.*** А у нас в четверг 30 XI городская плановая (на самом деле Планировочная) комиссия разрешила 43-летнему застройщику Бейтлеру (фирма Miglin-Beitler Inc.) построить по проекту архитектора Cesar’a Pelli 125-этажный дом, который (в 1993 году) и станет Самым Высоким В Мире вместо Sears Tower. Но предстоит еще обсуждение в City Hall’e – горсовете.
Комментарии к открытке 4:
*В №11 журнала «Театр» за 1989 год были напечатаны мои (М. Айзенберга) стихи. Одно из стихотворений было полупрозрачно адресовано Асаркану, и энергичный редактор для остроты сюжета украсил его посвящением.
** К.В.Я. – Кирилл Вадимович Янков.
*** речь идет об авторе проекта дома 11/13 по Яковоапостольскому пер. (наш дом). В разных справочниках указаны разные авторы: И.Г. Кондратенко и И.И. Рерберг. Правильно – Кондратенко.
Открытка 4 (другая сторона)
Hi!
что значит ПРИВЕТ
но происходит от Hey
что значит
ЭЙ!
Открытка 5
(из Чикаго, сентябрь 1994)
Интересное начинание между прочим
Фестиваль прошлого года назывался From communications to understanding
Эту открытку я думал послать Лене Копелевой ко дню рождения 15 октября (на обороте), но передумал, и теперь использую, чтобы подтвердить получение письма с обр. адресом Lilia Pan. Оно прибыло в среду 15 сентября. Я, естественно, напишу ответное письмо, но не теперь.
(вклейка из письма М. Айзенберга: …спасибо. Я безумно рад … повидались (и от полноты…)
Открытка 5 (другая сторона)
Наиболее известный чикагский художник
Открытка 6
(из Чикаго б/д)
утром 6 VI отправил открытку ко дню рождения
а днем получил открытку с Безумной Радостью*
Комментарий к открытке 6:
* Cм. открытку 5, в которую вклеен обрывок моего письма как образчик стиля, уровень которого Асаркан даже не комментирует. Я там писал, что был «безумно рад» повидаться с ним в Чикаго весной 1994 года.
Открытка 7
(из Чикаго 06.02.1997)
На крайнем юге Чикаго, где Джордж Пульман (пульмановские вагоны) построил в 1880 для своих рабочих СОЦГОРОДОК, на что они в 1894 ответили Пульмановской Стачкой и теперь тут ‹ МУЗЕЙ( см. другую сторону открытки – ред.)
Миша, ксерокопии не надо:
утром 13. I я получил Ваше письмо (с ободранным краем), днем послал ответную открытку с просьбой сделать копию статьи из ЛГ, а вечером узнал, что такая копия УЖЕ СУЩЕСТВУЕТ. Я позвонил Боре Покр<овскому>, у которого ЛГ бывает на работе, и спросил, сохраняются ли номера, например, за декабрь… и он, перебив меня, сказал: - Про Улитина? Я сделал для Вас копию, а привезу на будущей неделе – когда возобновятся занятия в университете (около меня), где он преподает. Но просьба сообщить о других откликах (печатных или устных), остается в силе.
Открытка 7 (другая сторона)
Поднимется мститель суровый
и будет он нас посильней
Комментарий к открытке 7: речь идет о статьях в «Литературной газете» А. Латыниной и – ответная – З. Зиника: реакции на первую крупную журнальную публикацию прозы Павла Улитина «Поплавок» в журнале «Знамя» №11, 1996.
Открытка 8
(б/д)
КАК БЫ
– после трех газетных выступлений (Книжное Обозрение, Арг. и Факты, Общая Газета) против засорения русского языка этим оборотом –
КО ДНЮ РОЖДЕНИЯ.
Открытка 8 (другая сторона)
Теперь в России засчитывают год за три (даже на Общих Работах), и оттуда теперь приезжают все такие умудренные, утомленные и через-все-уже-прошедшие (и так же пишутся доходящие сюда газеты-журналы), что не знаешь как к вам и подступиться. Западники дряхлеют и становятся патриотами, но (слава богу) не агрессивными а КАК БЫ после инфаркта.– Что и имел в виду Карамзин, говоря что МЫ ЗРЕЕМ НЕ ВЕКАМИ А ДЕСЯТИЛЕТИЯМИ».
Открытки Александра Асаркана, написанные к дням рожденья Михаила Айзенберга. «…АХ, ЭТО БЫЛА КРУГЛАЯ ДАТА – а мне-то и не скажет никто, как говаривала Настасья Николаевна Хитрово»
Правильно, Рим город всех городов, все остальные гуляют где хотят, богатеют и украшают себя как могут, или борются за сохранение своей старины, а он остается на своем месте не богатея и не украшаясь, и в конце концов все возвращаются к нему как домой