14.09.2007 | Игры
На крыше дома твоегоПродолжим южные штудии - решим задачу на лакский язык
Лингвистическая задача А.Е. Кибрика
Даны следующие лакские формы слова дом с их переводами и пояснением их употребления на примерах в предложениях:
къатлуву - в доме (Я нахожусь в доме.)
къатлухух - за домом и мимо дома (Я прохожу за домом.)
къатлувату - из дома (Я выхожу из дома.)
къатлулу - под домом (Я нахожусь под домом.)
къатлуй - на доме (Я нахожусь на доме, т. е. на крыше дома.)
къатлувун - в дом (Я вхожу в дом.)
къатлухату - из-за дома (Я выхожу из-за дома.)
къатлулун - под дом (Я вхожу, т. е. спускаюсь, под дом.)
къатлуйх - по дому (Я прохожу по дому, оставляя его под собой, т. е. по крыше дома.)
Задание. Переведите на лакский язык:
из-под дома (например, как в предложении: Я выхожу из-под дома.)
через (сквозь) дом (например, как в предложении: Я прохожу через дом.)
на дом (например, как в предложении: Я вхожу, т. е. поднимаюсь, на дом, т. е. на крышу дома).
Решение "На крыше дома твоего"
Не "кивай", а "киваи": это язык, на котором говорят около десяти тысяч человек в Папуа - Новой Гвинее. И мы немножко поговорим.
Китайский историк и государственный деятель I в. н.э. Бань Гу в своём труде «Хань шу» («Книга о династии Хань») приводит список известных людей прошлого, разделив их по своему усмотрению на девять категорий в зависимости от их личных качеств...