Авторскую рубрику "Япония без вранья" ведет переводчик и журналист Юрий Окамото: Я горжусь тем, что за много лет проведенных в Японии так и не прочитал практически ничего написанного о стране культурологами, искусствоведами и литературоведами. Это не значит, что я ничего не знаю о культуре, искусстве и литературе. Но, приехав в Японию, я почему-то решил, что будет гораздо интереснее, если мои отношения со страной будут интимными, а кто, затевая роман с девушкой, желает слышать, что думают о ней ее бывшие возлюбленные? Несколько лет назад, после десятиминутного разговора на разные темы один японский аптекарь лет пятидесяти, как видно, малость близорукий, вдруг окинул меня взглядом с ног до головы и сказал: «Что-то внешность у тебя, братец, совсем не японская». В этот момент я решил, что роман с Японией мне удался. Здесь будут печататься тексты с моими личными впечатлениями и идеями о Японии. Я стараюсь писать только о том, что пережил и с грехом пополам переварил сам, о важном, которому меня научила эта странная культура, в которой есть с десяток способов сказать «я» и столько же способов сказать «ты». Особой эрудиции, боюсь, здесь не будет. Зато честности – полно.
– Первые дни мы вообще ничего не знали. Цунами до этого здания не дошло, метров за 900 остановилось, от землетрясения тоже почти не пострадали, а потом вдруг началась эта история с АЭС. Полная неразбериха, и что делать – непонятно.
Город Минамисома, что в 25 километрах к северу от АЭС «Фукусима», оказался вне зоны отчуждения, но и вне зоны безопасности – это так называемая зона «самостоятельной эвакуации», где жители могут оставаться на свой страх и риск.
Японская родина-мать – это глаза вокруг тебя. Глаза людей в транспорте, глаза соседей,сотрудников. Ты всегда ответственен за все, что ты делаешь, и каждый твой поступок будет интерпретирован. В былое время это называлось сэкэнтэй – «твое тело в миру»
Слово «идзимэ» появилось в начале восьмидесятых годов, очевидно, под влиянием Запада, и является наиболее близким японским эквивалентом английского слова «bullying», означая издевательство нескольких учеников над одним.
Ситуация не слишком улучшилась: простаивают заводы, повышается уровень радиации в воде и в почве, иностранцы бегут из страны, а в СМИ циркулируют слухи о том, что Японию вообще вскоре ждет удел Атлантиды.
Японцы, пока не пришло благоденствие эры Эдо, а потом и проклятие европейской еды, ели нешлифованный рис, добавляя к нему при возможности или какую-нибудь рыбину, или же овощи, сваренные на соевом соусе – то есть диета была не очень шикарная